I saw the smoke,the flame,and the wind.
I smelt the blood.And……I heard the song.
They crooned for the death,or cried for the future.
The sky looked so gray,the dark cloud covered the sun.
But I know,there's the hope forever,they will never fade away,
even the sun extinguishes,the rainstorm burns,and the tears drop down……
In the wind of the early spring,
everything is blooming silently,
the frail green is shinning,just like a new life born in the world.
And he believes in it,
believes in them……
I saw the smoke,the flame,and the wind.I smelt the blood.And……I heard the song.They crooned for the death,or cried for thefuture.(我看见那硝烟和火焰,我感受到风,带着淡淡的血腥味,我听到……那歌声……他们为死亡而低吟,或者为未来而哭泣。)The sky looked so gray,the dark cloudcovered the sun.You could not see the way……the way forlife and honour.There's only a group of planes crossed thesky,just like some white little birds,which Ithought I hadn't seen so many days.(天空看上去如此灰暗,厚重的云层遮蔽了太阳,你看不到希望……那些有关于生命和尊严的希望。只有一行行战斗机划过头顶的天空,就像那些已经很久很久没有见过的白鸟……)作者: 苏锦宸 时间: 2012-9-5 19:37
继续我们的盗墓专场!!!!!!哟哟切克闹!!!!!
Lyrics by Iris
作词:择荇
Composed by Uematsu Yasunori 《Reincarnation》
作曲:上松範康《Reincarnation》
Originally performed by Feelin & Veronica
原唱:祭微&夏微
Covered by Felix & Raphael
翻唱:君の横颜&东篱
Mix by Ensuke
后期混缩:盐助
Translated by Iris
中译:择荇
Playbill designed by Momo
海报设计:莫莫
Sky turning gray, as dark as eyes still awake,
灰色的天,暗如未睡的双眼,
Painted by winds and snow, and strands of sunset glow.
由清风落雪所描绘,还有落霞的云烟。
Wings sealed in day, began to fly in twilight.
双翼被白日所封印,在暮色中渐渐展开,
She was waiting, until the night came.
她一直等待,直到夜晚的到来。
Thorn bird, searching for the tallest thorn tree,
荆棘鸟,找寻最茂盛的荆棘。
(pilgrims strayed across this forest,
朝圣者穿过这片密林
worshiping on their bended knees.
膜拜着跪下双膝 )
Piously got to sing, and to chant, for her destiny,
她虔诚地高歌且低吟,唱着她的命运。
Finally ,she chose to be free.
直到最后,她选择自由的生命。
Return again , return again,
归来吧!
Without anyone to refrain.
任何人都无力抗拒。
She impaled with a thorn
她用荆棘穿透,
her soft throat kissed by god,
被上帝吻过的歌喉,
To carve an eternal scar.
刻下的伤痕会留到永久。
Reborn again, reborn again,
重生吧!
Without any despair or pain.
不带走一丝绝望和痛苦的害怕。
She torn her life into pieces of prophets,
她将生命撕裂成片片谶言,
In dreams, which were cursed,
在被诅咒的梦里面,
There was her next nirvana.
有下一次涅槃的画面。
Stars burned away, as bright as tears on her face,
熄灭的星辰,清澈如她脸上的泪水,
Disappeared at sunrise, seemed only a fairytale.
在日出前消褪,像一则童话般唯美。
Blood, cold as ice, began to melt and to warm.
冰冷的血液,开始融化并沸腾,
She kept praying, until the next dawn.
她一直祈祷,直到下个黎明的诞生。
Thorn Bird, hid in somewhere near the shadows,
荆棘鸟,躲在某处荫翳,
(She’s surrounded by the angels ,
天使在周围相聚
Who were immersed in deep sorrow.
也沉浸在悲恸里)
Slowly, kissed farewell ,leaving with fragrance and nocturnes ,
慢慢地,用芳香和夜曲让自己离去,
To create her last renascence.
去创造最后复活的奇迹。
Return again, return again,
归来吧!
Without anyone to refrain.
任何人都无力抗拒。
She impaled with a thorn
她用荆棘穿透,
her soft throat kissed by god,
被上帝吻过的歌喉,
To carve an eternal scar.
刻下的伤痕会留到永久。
Reborn again, reborn again,
重生吧!
Without any despair or pain.
不带走一丝绝望和痛苦的害怕。
She torn her life into pieces of prophets,
她将生命撕裂成片片谶言,
In dreams, which were cursed,
在被诅咒的梦里面,
There was her next nirvana.
有下一次涅槃的画面。作者: 沈华鬘 时间: 2012-9-5 22:13
爬回来顶个!=-=
《百岁》是我听的第一首古风歌,从此一入古风深似海啊!
最爱李诃子大大词作!诃子快来接受我的爱o(*≧▽≦)ツ作者: 苏锦宸 时间: 2012-9-6 21:59
今天推荐的是我很喜欢的一个明显!!!!!!